перейти к публикации
2 комментария к публикации

В США мужчину уволили из-за русского акцента

30 ноября 2012, 12:42
2 декабря 2012, 18:32
Я думаю, что "русским" американцы называли акцент, который обычно слышишь на базаре - "шашлык-машлык, тюда-сюда". При этом носители акцента уверенно заявляют, что хорошо владеют русским языком. Общаюсь с такими. Объяснить что-то техническое зачастую практически невозможно. В их языке и терминов таких нет. Думаю с английским ситуация у них ещё хуже. Да и формулировку основания для увольнения тут никто не написал. А уволили его наверное потому, что когда принимали на работу, думали, что берут русского, а взяли ..... не пишу дальше, а то обвинят в разжигании межнациональной вражды.
Гость
3 декабря 2012, 11:48
Если принять во внимание, что русский язык для жителей Средней Азии и Закавказья не является родным, то говорят они на нем не так уж плохо. Я уверен, что Ваш английский хуже, чем русский торговцев с рынков, не надо так снисходительно к ним относиться. Я живу в США уже пять лет и сам говорю с акцентом и, наверное, никогда не избавлюсь от него. Чтобы говорить без акцена нужно с раннего детства расти в англоязычной среде. Послушайте, например, как разговаривает Г. Киссинджер.