Переехать жить в другую страну — не самый легкий шаг, и сделает его отнюдь не каждый. Архангелогородка Екатерина Гропиус приняла такое решение и уехала в Турцию — не только из-за желания жить в теплой стране, но и из-за свадьбы на турке. За прошедший год она столкнулась с новой для себя культурой, особенностями быта местных жителей, а еще — уже дважды встретила в Турции Новый год. Обо всём этом Екатерина рассказала 29.RU.
Обо всём важном и интересном мы рассказываем на наших площадках в соцсетях. Самое активное обсуждение местной и федеральной повестки, подробности, фото и видео — в нашем сообществе во «ВКонтакте», самые оперативные новости — в нашем канале в Telegram.
«Хотелось тазик оливье, шампанского, поваляться в снегу…»
Если россияне отдыхали в новогодние каникулы 10 дней, то в Турции был всего один такой день — собственно, 1 января. Екатерина замечает, что Турция в плане праздников — очень грустная страна, потому что с размахом здесь отмечают только государственные и религиозные.
— Новый год — это прямо культурная пропасть. Здесь не различают Новый год и католическое Рождество. По-английски «елка» — это «Christmas tree», «Рождественское дерево», и в Турции его называют также, поэтому все турки думают, что Новый год — это католический праздник. А в этом году Министерство образования разослало по всем школам запрет о праздновании Нового года и использовании любой новогодней атрибутики — как в физическом, так и в цифровом виде, — рассказывает Екатерина.
Тем не менее Новый год отмечают в отелях и ресторанах — местах, где много туристов. Некоторые из них даже специально приезжают в Турцию, чтобы отпраздновать его здесь. Местные же его почти не отмечают: очень религиозные турки вообще не будут его праздновать, а простые жители посидят немного за столом, ближе к полуночи посмотрят национальный розыгрыш лотереи и идут спать (хотя по исламу азартные игры, лотереи и ставки считаются грехом, тем не менее билеты на новогодние лотереи разлетаются как горячие симиты — местная выпечка вроде бублика).
— Новый год я встретила в Турции уже два раза, причем в одном и том же отеле — не самом лучшем. Год назад я в нем провела семичасовую дискотеку для иностранцев, пока муж в это время работал с оркестром в другом отеле. Елок в отеле не было, новогоднего меню — тоже, поэтому и новогоднего настроения у меня уже два года нет. Я смотрела в соцсетях на друзей из России и мне так хотелось целого тазика оливье, шампанского, поваляться в снегу, попеть новогодние песни из советских мультфильмов… Но здесь мне доступны максимум мандарины, — грустит северянка.
«Идешь по асфальту, а рядом бегают курицы»
Большую часть времени Екатерина проживает в небольшом городе Анамур, откуда родом ее муж Мехмет. Анамур расположен на самом юге Средиземноморского побережья, где очень длинный летний сезон. Половину города занимают теплицы, в которых выращивают бананы, клубнику и авокадо. Местные жители, по большей части, — фермеры.
По словам Екатерины, люди здесь простые, малообразованные и живут относительно дешево по сравнению с другими городами на морском побережье. Но при этом Анамур входит в топ городов-богатеев, хотя и выглядит не так уж презентабельно.
— Меня поражает, что у него есть статус города, хотя он больше похож на поселок, — рассказывает Екатерина. — Здесь есть многоквартирные дома, дороги, общественный транспорт, такси, большая транспортная развязка, но при этом это такая смесь деревни и города. Идешь по асфальтированной дороге, а рядом бегают курицы, под окном козы травку щиплют. Едешь на автобусе, а вдоль дороги корова стоит, овцы на привязи.
— Но чтобы разнообразно питаться в заведениях общепита, нужно выехать в соседние города, где есть иностранные туристы: чем больше экспатов, тем больше развита инфраструктура для них. Если в городе очень много местного населения, то им мало нужно для жизни: хлеб, раз в неделю дорогое мясо, семечки и сплетни — всё, — добавляет она.
А еще Екатерину поразило, что турки хоть и живут у Средиземного моря, но в нем почти не купаются. Кто-то боится открытой воды, а кто-то из-за того, что она соленая и не очень хороша для кожи. Местные жители чаще предпочитают отдыхать у бассейнов.
Университетов в Турции много, причем некоторые входят в топ мировых — в них обучаются и иностранцы. Но в Анамуре университета здесь нет, только школы и лицеи. Люди с образованием и амбициями, как правило, уезжают отсюда в другие города и реализуются там. По словам россиянки, здесь остаются фермеры либо те, кому не нужно многого от жизни.
— При этом в Анамуре есть Культурно-образовательный общественный центр — социальное учреждение, которое предоставляет жителям различные курсы бесплатно. Это и иностранные языки, и национальные танцы, и различные курсы рукоделия. Но ажиотаж не очень большой — на многие направления не могут набрать группы, — объясняет она.
«На улице они для всех открыты, а дома — нет»
По словам россиянки, турки во-многом наплевательски относятся ко всему вокруг: от правил дорожного движения до чистоты на улице — здесь запросто могут выкидывать мусор и выливать грязную воду из окна.
— Манеры тоже отсутствуют: нарушение личных границ, дерганье за щечку, выпытывание личной информации — всё это в порядке вещей, — добавляет Екатерина. — Для них нормально спросить у малознакомого человека, где он работает, сколько зарабатывает, когда будут дети и так далее. А посторонний мужчина на остановке может рассказать про свой геморрой. Но при этом все свои квартиры они зашторивают. То есть, на улице они для всех открыты, а дома — нет.
Еще одна черта турков, которую заметила Екатерина — отсутствие пунктуальности. Как правило, все мероприятия в Турции начинаются вечером. Но если написано: «Приходите в 19 часов», кто-то из гостей, конечно, придет в это время, но кто-то подтянется к 20-ти, а в целом мероприятие начнут в 21 час. Проявляется эта черта и в семейных отношениях:
— Когда я у мужа спрашиваю, во скольком мероприятие, он говорит: «Вечером. Ну, не знаю, часов в 6, 7, 8…». Я уточняю: «Во сколько мне быть готовой?». «Не знаю…». И меня, как человека, который распределяет свое время, это очень напрягает. Особенно раздражает, если я приготовлюсь пораньше, а потом нужно ждать два часа. Но сейчас, если он говорит, что будет готов в 12:00, я прикидываю, что выйдем мы только через пару часов, — делится Екатерина.
Огромные тараканы и собаки, крадущие ботинки
В теплой Турции Екатерина столкнулась с не очень приятным явлением: оказалось, что летом в стране сезон гигантских тараканов — они здесь вроде обычных прусаков, только намного больше. Местные относятся к ним как к чему-то естественному, вроде мух, но приезжим такое соседство неприятно.
— Тараканов по-турецки называют «банными жуками», потому что им для размножения надо много тепла и влажности. Мне муж всегда говорит, что их присутствие — индикатор чистоты в доме. На самом деле это индикатор моего визга. Когда я первый раз здесь увидела таракана в три часа ночи, у меня была истерика. И это учитывая мое детство в 90-х с кучей тараканов, когда это было естественным.
Насекомые в Турции — чуть ли не часть интерьера. В доме Мехмета и Екатерины круглый год бегают мокрицы, летают комары, на балкон запрыгивают большие кузнечики. Власти города опрыскивают улицы противомоскитным средством, но это слабо помогает — приходится жить с сетками на всех окнах и балконных дверях, и спать с включенным фумигатором. В таких условиях местных ящериц и пауков Екатерина считает союзниками, так как они едят насекомых.
Есть в Анамуре и другие животные, правда, они здесь в основном не домашние, а уличные. Из кошек очень редко заводят в квартире сфинксов или персов, в остальном они живут на улице. Собаки тоже по большей части уличные, но при этом их стерилизуют и чипируют.
— Кошек вроде бы тоже стерилизуют. Они остаются такими, улично-домашними — их всегда подкармливают жители домов. Несколько месяцев назад на пуфике у нашей квартиры повелась ночевать кошечка, потому что на улице ночью холодно, а в подъезде уже более-менее тепло. Мы с соседкой кормим ее.
Рядом с домом Екатерины недавно родилось пятеро щенят. Однажды ночью одна из собак даже утащила у ее мужа ботинок.
— У турок традиция — разуваться за пределами квартиры, — объясняет северянка. — Обувь они оставляют либо у порога, либо на специальных полках, а по квартире ходят босиком. Как-то муж оставил прямо у порога свои ботинки, а утром смотрит — одного нет. Оказалось, собачка утащила. После этого случая полка, наконец, переехала в квартиру. А одна русская знакомая рассказывала, что у них один раз украли детские ботиночки, поэтому они тоже перестали оставлять обувь.
«Туалеты как в САФУ до ремонта»
Квартира, в которой живут Екатерина и Мехмет — арендованная, но в будущем они хотят купить свою в другом городе. Живут они довольно далеко от родственников мужа, но так поступают не все молодожены Турции — нередко они селятся в соседних подъездах или даже в соседних квартирах, поближе к родителям.
— Быть мамочкиным сынком в Турции это социально одобряемое явление. Поэтому, если свекровь каждый вечер приходит на чай — это нормально. Родители этого не просят, но муж сам хочет, чтобы его мама приходила к нам в гости.
Вода в доме подогревается от солнечной батареи, и если наступает пасмурный день, то квартиранты сидят без горячей воды. Помыться, конечно, можно — в душевой есть водонагреватель. Ванная комната, кстати, тоже отличается от обычных российских.
— В старых домах Турции обычно совмещенный санузел: из стены торчит лейка, а рядом стоит унитаз. То есть, ты моешься, и все вокруг тебя тоже «моется». При этом не предусмотрены никакие шторки или перегородки. Слив есть и в душевой части, и рядом с унитазом. Для меня, конечно, повесили шторку, но в целом турки именно так и моются, — рассказывает Екатерина.
При этом турки не принимают ванну — в типичной турецкой квартире ее просто нет. В новостройках крупных городов их еще могут сделать, но не в старом фонде.
Религия также влияет на обустройство жилья: так, в любых квартирах (даже в новостройках) и во многих заведениях Турции обязательно есть помещение с туалетом в полу для верующих мусульман — называются они «ала турка». Точно такие же вы могли видеть в российских общественных туалетах, с «дыркой в полу».
— В последний раз я такие туалеты видела, когда еще училась в САФУ, до ремонта, — вспоминает Екатерина. — А в Турции это часть культуры. Даже когда строят новые культурно-образовательные центры, в них обязательно есть ряд таких туалетов, и при этом еще ряд с европейскими унитазами, а также краны для обмывания ног и молельные залы.
«Могут жениться на двоюродных сёстрах, но не могут выйти за атеиста»
Каково это — жить в новой для себя стране, в которой к тому же население, по большей части, исповедует другую, непривычную для тебя религию? Екатерина признает, что иногда ей, как атеистке, бывает сложно в таком обществе. Но не все турки углублены в мусульманство — это зависит от региона, семьи и воспитания.
Долгие века на месте Турции была Османская империя, где все жили по шариату и традициям, а у женщин было мало прав и свобод — в основном они следили за домом и рожали детей. Но в 1923 году Ататюрком была провозглашена Турецкая Республика — она официально стала считаться светским государством. Правда, в основном светскую жизнь вел Стамбул, расположенный ближе к Европе, а в глухой провинции и до сих пор могут царить патриархат и шариат.
— В Турции до сих пор есть сватовство, то есть семьи могут договариваться о том, чтобы женить детей, — приводит пример Екатерина. — По религии они могут жениться на своих двоюродных сёстрах, но при этом не могут выйти за атеиста или язычника — это считается грехом. Однажды я общалась с мужчиной, который был женат на своей двоюродной сестре. К счастью, детей у них не было, они развелись. Вместо домостроя и уроков полового воспитания основную информацию по устройству семьи берут из Корана. И тут уже кто как его трактует: одни делают это в свою абьюзерскую сторону — соответственно, и жены у них не очень счастливые. Другие же смотрят на другие места, и для них жена и мама — это высшая ценность.
По религиозным обычаям мусульманки могут выходить замуж только за мусульман, а если ее жених — иностранец, то он должен принять эту религию. Но современные мусульманки без проблем выходят замуж за европейцев без принудительной смены религии. При этом мужчины могут жениться на представительнице любой из монотеистических религий. А еще по Корану мужчина может иметь до четырех жен. Если хочет пятую — придется развестись с какой-то одной.
— Поскольку государство сейчас официально светское, единственный официальный брак — это тот, который завершен в ЗАГСе. При этом все мусульмане совершают имам никах — заключение религиозного брака. Некоторые верующие семьи ставят его главнее всего. И, кстати, этим пользуются некоторые недобросовестные мужчины: если у него уже есть семья, и он захотел завести женщину на стороне, тогда он с ней и ее семьей договаривается на совершение этого обряда. Религиозных людей это устраивает — пусть это не официальный брак, но богом он одобрен.
По словам Екатерины, мечети в Турции стоят примерно через километр друг от друга. А сами турки до сих пор живут по готовым сценариям, которые были сформированы предыдущими поколениями — это касается и всех праздников и обычаев.
— Складывается впечатление, что они живут не для себя, а для того, чтобы их как-то одобрили люди вокруг, — говорит россиянка. — Все боятся айипа. Айип — это стыд, позор, грех. По старым привычкам им любят разбрасываться по любым поводам. В этом плане очень страдают женщины, потому что их во многом ограничивают. Хотя это зависит от региона. На Средиземноморском побережье покупает жилье много европейцев, которые привозят свой образ жизни. И в тех городах турки более европеизированные и расслабленные, а женщины ходят в коротких одеждах. Хотя и в нашем городке молодые девушки ходят в коротких шортах, но рядом может идти старушка в широких шароварах, жилетке и покрытая.
«Муж был уверен, что клубника растет только в их стране»
В семье мужа Екатерины тоже есть культурный разброс: мама Мехмета очень религиозная, бабушка с дедушкой воспитаны в консервативно-религиозном духе, а вот отец — более современный. Много родственников со стороны отца живут в крупном портовом городе Мерсин, Стамбуле и Анталии, где люди более европеизированы.
— У них образованные дети, кто-то уже работает в Европе, кто-то еще учится в школе, но уже мечтает стать астрофизиком. Многие знают иностранные языки. Папа вообще отлично ко всему относится, может и алкоголь выпить, и не постится. Мама, насколько я поняла, держит пост. Но в целом они не типичные турецкие родители — они не лезут в жизнь детей.
Северянка рассказывает, что люди в Анамуре мало чем увлечены: детей, конечно, могут отдать на футбол или волейбол, но в основном здешние жители только читают Коран. Все зациклены на своей культуре и по большей части знают только о самой Турции, считая, что в ней всё самое уникальное, а кухня — самая лучшая на свете.
— В Турции они верят абсолютно во всё. Например, старые врачи могут на любой дискомфорт в животе поставить диагноз «простуженный живот» и прописать попить супа. Знаний общих у людей нет. Например, муж был уверен, что клубника растет только в их стране — хотя она у них вообще довольно пресная. А однажды мне захотелось с ним развестись, когда он мне заявил, что люди не могли произойти от обезьян, и что все мы божественные творения. Мне его стало очень-очень жалко за то, что он живет устоями предыдущих поколений.
Еще одно заблуждение, о котором Екатерине пришлось спорить с мужем — пределы Земли и полеты в космос:
— Он мне как-то заявил, что американцы не могли летать на Луну, потому что у планеты есть небесный купол, за пределы которого люди не могут улетать. Я ему в ответ сообщила, что у нас советский космонавт еще в 1961 году совершил первый полет в космос. А он заявил: «А ты что, жила в это время? Как ты можешь утверждать? Это всё пропаганда». Но при этом он верит в инопланетян, которые почему-то могут покидать пределы своей планеты и прилетать к нам на Землю. Но после пары наводящих вопросов он начинает задумываться и рассуждать — разговорами его можно привести к чему-то связному.
«Какое блюдо не закажи — в нем будет мучное»
На вопрос, как питаются жители Анамура, Екатерина молниеносно отвечает: «Хлеб». Конечно, турки питаются не только мучным, но оно действительно составляет большую часть их ежедневного рациона. Естественно, это отражается на их весе.
— Здесь принято в каждый прием пищи каждому члену семьи съедать батон или половину батона, — объясняет россиянка. — Я часто вижу, как люди выходят из булочных с пакетами, в которых по 3−4 батона на всю семью. Но, что похвально, здесь не существует такого понятия как «вчерашний хлеб». То, что сегодня не купили, они вешают для малоимущих на ручку двери булочной.
В пище турок также много и других продуктов — здесь часто едят рис, картошку, нут и макароны. Причем, даже смешивая эти продукты: часто рис готовят с вермишелью, либо смешивают с нутом.
— Турецкая тарелка на 70 % — это углеводы, дополнительно еще принесут тарелку овощей и чуть-чуть мяса. Какое блюдо не закажи — там в любом случае будет присутствовать мучное. Все это делается с большим количеством специй. Это очень калорийно, поэтому здесь повальное ожирение. И они еще оправдывают это — говорят, что мужчина без живота, как дом без балкона. Когда муж перестал питаться по турецкой системе и похудел на 35 килограммов, его отец очень сильно смеялся по этому поводу.
«Русский салат» в Турции — оливье с макаронами
В турецком общепите есть еще одна привычка, связанная с едой — если ты не допил чай, у тебя всё равно заберут чашку, так как остывший чай уже приравнивается к помоям. А если не доел — тут же заберут тарелку. В гостях картина совершенно другая: тебе будут постоянно подливать горячий чай, пока он не закончится в чайнике. Этим, как правило, занимается хозяйка дома.
А еще в Турции существует «русский салат» на основе обычного оливье — из него выкинули мясо и поменяли название. Екатерина говорит, что иногда они вместо мяса в него могут добавлять макароны.
— Мясо там дорогое и невкусное, а колбасы вообще ужасные, поэтому даже если в салате будет присутствовать колбаса, то это не очень вкусно. Еще турки не едят слабосоленую, вареную, копченую рыбу. Соответственно, и суши тоже. Для них рыба должна быть либо жареная в кляре, либо запеченная, — поясняет бывшая архангелогородка.
Другая особенность местного быта — мусульманам нельзя выливать испорченную еду и чайную заварку в унитаз: заносить еду в туалет считается грехом. Например, суп они сцеживают в раковину, а остатки выкидывают в мусор.
Муж Екатерины — музыкант, часто выступающий на местных праздниках, так что она много раз наблюдала, как кормят на турецких свадьбах. Оказалось, совсем немного: обычно для гостей делают небольшую тарелку с орехами, тарелку с печеньем, торт и лимонад.
— Дело в том, что на свадьбу приглашают по 100, 200 или даже 300 человек и всех кормить накладно, — объясняет она. — Плюс надо много денег отдать за аренду помещения. Но несколько раз мы были на свадьбах в Мерсине, у довольно обеспеченных людей. Было приглашено порядка 20 человек. На всех сервировано горячее, первое-второе, закуски, и был стол с алкоголем, что в целом не приветствуется в Турции. Плюс невеста пожелала разнообразной музыки, вплоть до джаза. Но бывало, что и обычные турецкие семьи проводили свадьбу, где каждому из гостей подавали курицу с мангала, а это то еще разорение — накормить 200 человек курицей.
Кстати, для празднования свадеб турки любят арендовать рестораны и специальные свадебные площадки на берегу Средиземного моря. Но как правило самого моря они при этом не видят: все свадьбы проводят после заката. А если на время свадьбы выпадает азан — призыв к всеобщей молитве, то вся музыка на время затихает и все ждут, пока молитва закончится.
«Как иностранец ты будешь платить дороже»
Северянке нравится культура Турции и история этой страны, поэтому она с радостью посещает местные музеи, которых много на Средиземноморском побережье. В прошлом здесь проходили большие раскопки эллинистического периода. Но, к сожалению, на посещение музеев приходится тратиться: если до 2024 года музейную карту могли приобрести люди с турецким гражданством и ВНЖ, то с прошлого года — только граждане Турции.
— Стоит она 60 лир в год, — сравнивает Екатерина. — Она дает либо право бесплатного прохода в большинство музеев, либо очень большую скидку в какие-то конкретные экспозиции. При этом туркам музеи совсем не интересны. Все люди, которые посещают их — это иностранцы, вплоть до японцев или китайцев.
Екатерина приводит пример: после свадьбы они съездили в Каппадокию, и там поехали в Черную Церковь. Так называется очень большой храмовый комплекс в скалах, где жили древние христиане. Муж оформил карту и прошел бесплатно, а россиянке пришлось заплатить 480 лир — около 2000 рублей. При этом в залах с хорошо сохранившимися фресками фотографировать нельзя. Остальные места можно снимать, но они, по словам россиянки, не так интересны.
— Сейчас в Турции жуткая инфляция, поэтому все достопримечательности дорожают, особенно в Стамбуле, — жалуется Екатерина. — С туристов там за всё дерут деньги. Я ощутила это, когда мы с мужем ходили по туристическому рынку. Продавцы сначала смотрят на меня, называют одну цену. Потом подходит муж, они уточняют его гражданство, и цена сразу же падает в два-три раза. Без разницы, откуда ты приехал и какая у тебя валюта — ты как иностранец всегда будешь платить дороже.
Кстати, муж Екатерины Мехмет тоже очень хочет съездить на родину супруги — в Архангельск. Но пока что они не решили, когда приедут на Север — для этого есть много сложностей:
— Оформление загранпаспорта в Турции — очень дорогое удовольствие и выдают его ненадолго. Плюс нужно оформить визу, а еще турки должны платить пошлину, чтобы выехать за границу — в этом году ее подняли с 500 до 750 лир. Но на годовщину свадьбы мы всё же слетали в Северный Кипр — можно сказать, он впервые пересек границу страны, хотя прилетел в свою же страну, но на оккупированной территории.
Есть еще один важный момент — муж Екатерины может выехать только в месяц поста, поскольку он этот месяц сидит без работы, как музыкант.
— А я бы его лучше привезла в мае — погода получше, белые ночи, можно уже гулять и на какую-то зелень смотреть, — размышляет Екатерина. — Хотя его учитель говорит, что они хотят прилететь в Россию зимой, посмотреть настоящую зиму. Но, видимо, он не понимает, что такое морозы и настоящая зима.
Что еще почитать о миграции и путешествиях
Архангелогородка провела отпуск в Южной Корее: северянка понаблюдала за обычной городской жизнью в Сеуле, побывала в курортном Пусане и даже увидела айдолов — местных звезд.
Уроженцы Поморья сейчас живут на побережье Каспийского моря — в городке Актау. Глава семейства Дмитрий поделился с 29.RU подробностями переезда в Казахстан, а также ответил, как местные относятся к русским и страшно ли ему начинать карьеру стоматолога с нуля в другой стране.
Еще одна северянка недавно съездила в Японию и провела в этой стране три недели, а другие архангелогородцы улетели семьей в Таиланд без путевок — почитайте про их опыт.
Также в прошлом году мы рассказали про художника из Северодвинска, который сейчас осваивается в Аргентине.
Кстати, некоторые жители Поморья сейчас летают отдыхать в Африку — почитайте, что рассказала о таком путешествии семья из Архангельска.