RU29
Погода

Сейчас+11°C

Сейчас в Архангельске
Погода+11°

переменная облачность, без осадков

ощущается как +10

0 м/c,

760мм 82%
Подробнее
0 Пробки
USD 77,75
EUR 88,65
Страна и мир Океания, Карибы и Новая Зеландия: турист объехал 20 стран за месяц и рассказал, что стоит увидеть хотя бы раз в жизни

Океания, Карибы и Новая Зеландия: турист объехал 20 стран за месяц и рассказал, что стоит увидеть хотя бы раз в жизни

Путешественник побывал в самых далеких уголках мира

Удивить бывалого путешественника сложно, но можно | Источник: Евгений ЛавровУдивить бывалого путешественника сложно, но можно | Источник: Евгений Лавров

Удивить бывалого путешественника сложно, но можно

Источник:

Евгений Лавров

50-летний житель Барнаула Евгений Лавров за свою жизнь успел побывать почти в 200 странах. Только за февраль он посетил порядка 20: Мексику, Гондурас, Гватемалу, Сент-Киттс и другие. После были Гаити, Доминикана и Ямайка. Впечатлениями о своих последних путешествиях он поделился с NGS22.RU.

«Нет ни одной гостиницы или отеля»

Путешествует по миру Евгений давно. Самые первые заграничные поездки состоялись еще в начале 90-х годов — тогда он побывал в Казахстане и Узбекистане. Потом сибиряк взял 10-летнюю паузу, в 2002 году отправился на пляжный отдых на Кипр, а потом и дальше. Когда список популярных туристических стран закончился, в ход пошли не самые известные направления.

В прошлом году сибиряк побывал в Океании — это крупнейшее в мире скопление островов и атоллов в центральной и западной частях Тихого океана рядом с Австралией и Новой Зеландией.

Остров Ниуэ | Источник: Евгений ЛавровОстров Ниуэ | Источник: Евгений Лавров

Остров Ниуэ

Источник:

Евгений Лавров

— Сначала я был в Китае, транзитом в Новой Зеландии, а потом добрался до Ниуэ — это такая небольшая страна, где живет всего около двух тысяч человек. Затем были Французская Полинезия, Таити, Бора-Бора и множество других красивых островов, — поделился Евгений.

Новая Зеландия, по словам путешественника, показалась ему своим отдельным миром с величественными пейзажами и зелеными холмами, на которых пасутся овцы.

Герой объехал Новую Зеландию | Источник: Евгений ЛавровГерой объехал Новую Зеландию | Источник: Евгений Лавров

Герой объехал Новую Зеландию

Источник:

Евгений Лавров

— При этом горы там чем-то на наши Алтайские похожи, только там много папоротников, которые облюбовали светлячки, — улыбается он.

Еще Евгений побывал на крошечном острове Пиктэрн. Там живет всего 45 человек, из которых всего 25 — это местные жители, остальные — временные работники, которые приезжают туда на вахту из Новой Зеландии и других стран.

— Было очень интересно наблюдать, как складывается жизнь в таком маленьком и удаленном от остального мира сообществе. Аборигены — это по сути своей потомки англичан, которые когда-то высадились на этом острове. Они около 200 лет прожили в изоляции от своих сородичей. Под влиянием среды у них очень трансформировался менталитет, — рассказал Евгений.

На Таити Евгений бывал уже шесть раз | Источник: Евгений ЛавровНа Таити Евгений бывал уже шесть раз | Источник: Евгений Лавров

На Таити Евгений бывал уже шесть раз

Источник:

Евгений Лавров

Добраться до острова не так-то просто.

— Если добираться прямо из России, то только на дорогу бы ушло четыре-пять дней. Сначала с Таити на Мангареву — это самый удаленный остров, а потом еще полтора дня плыть до Пиктэрна, потому что аэропорта там нет, — объяснил путешественник.

Путь на Питкэрн проходит через остров Мангарева архипелага Гамбье | Источник: Евгений ЛавровПуть на Питкэрн проходит через остров Мангарева архипелага Гамбье | Источник: Евгений Лавров

Путь на Питкэрн проходит через остров Мангарева архипелага Гамбье

Источник:

Евгений Лавров

Местные говорят на английском — так уж исторически сложилось.

— Это довольно известная история. Корабль плыл на Таити за хлебным деревом. В итоге там случился мятеж, капитана высадили на лодку, а матросы, испугавшись казни, уплыли на Пиктэрн вместе со своими новыми женами с Таити, а потом сожгли корабль. Там они основали колонию, и собственно, потомки этих моряков до сих пор живут на острове, — объяснил путешественник.

Мятеж, как рассказал Евгений, возглавлял помощник капитана корабля Кристиан Флетчер, который оставил после себя множество потомков. Женщина, у которой жил наш соотечественник во время своего пребывания на острове, поделилась, что она — праправнучка мятежника.

— Ей 76 лет, и она его потомок в седьмом поколении. Так что можно сказать, что и мы приобщились к этой истории, — смеется наш собеседник.

Пиктэрн — одна из самых малонаселенных стран на планете | Источник: Евгений ЛавровПиктэрн — одна из самых малонаселенных стран на планете | Источник: Евгений Лавров

Пиктэрн — одна из самых малонаселенных стран на планете

Источник:

Евгений Лавров

Надо сказать, что на самом Пиктэрне нет ни одной гостиницы или отеля, поэтому туристы, которые хотят там побывать, живут прямо в семьях местных жителей.

— Нужно заранее договариваться с турфирмой, которая вообще находится в Новой Зеландии. Те связываются с местными — года полтора назад там появится вай-фай, и договариваются, что ты будешь жить в такой-то семье. Они там тебя обслуживают, готовят еду и так далее. Это всё входит в стоимость, — рассказал турист.

Кстати, несмотря на то, что Россию и Пиктэрн разделяют тысячи километров, местные знают о нашей стране, а в местном музее у них даже хранится самовар, подаренный российской делегацией.

На острове за всю его историю побывало около 40 россиян | Источник: Евгений ЛавровНа острове за всю его историю побывало около 40 россиян | Источник: Евгений Лавров

На острове за всю его историю побывало около 40 россиян

Источник:

Евгений Лавров

— Я когда поселился у одной семьи, то там первым делом полезли в мешок и достали оттуда какую-то брошюру с матрешкой про Россию. Не очень понятно, как она туда попала, возможно, тоже привез кто-то из туристов. В местном баре в череде других висит много российских купюр. Одна из них подписана Артемием Лебедевым. Всего же за всю историю на этом острове побывало где-то около 40 россиян, — продолжает Евгений.

На острове Гранд-тер много водопадов и хвойных деревьев | Источник: Евгений ЛавровНа острове Гранд-тер много водопадов и хвойных деревьев | Источник: Евгений Лавров

На острове Гранд-тер много водопадов и хвойных деревьев

Источник:

Евгений Лавров

После наш турист неделю провел в Новой Зеландии на островах Кока. Затем заглянул на острова Уоллис и Футуна, а еще в Новую Каледонию. Всё путешествие заняло у сибиряка полтора месяца.

Остров Увеа в Новой Каледонии — это, по словам героя, кусочек пляжной идиллии в не очень идиллической стране | Источник: Евгений ЛавровОстров Увеа в Новой Каледонии — это, по словам героя, кусочек пляжной идиллии в не очень идиллической стране | Источник: Евгений Лавров

Остров Увеа в Новой Каледонии — это, по словам героя, кусочек пляжной идиллии в не очень идиллической стране

Источник:

Евгений Лавров

Где родилась теория эволюции

Акватория Океании объединяет множество островов с различной флорой и фауной. Только одна Французская Полинезия — это около сотни островов, раскиданных на территории как от Москвы до Барнаула.

— Естественно, на такой большой территории природа может быть очень разной. Есть острова, который выросли из коралловых рифов. Они совершенно плоские. Идешь по ним, можешь весь пройти и ни на метр не поднимешься. Другие острова — вулканического происхождения. Они более красивые, с более интересными пейзажами. В середине острова есть гора, вулкан, с множеством растительности. Есть и промежуточные стадии, что-то между вулканическими и коралловыми, — поделился Евгений.

Один из коралловых атоллов — остров Рангироа | Источник: Евгений ЛавровОдин из коралловых атоллов — остров Рангироа | Источник: Евгений Лавров

Один из коралловых атоллов — остров Рангироа

Источник:

Евгений Лавров

Когда большой остров окружают коралловые атоллы, образуются большие лагуны. Вода в них бирюзового цвета, а пейзажи потрясающей красоты.

— Бывают и случаи, когда с одной стороны у тебя лагуна, а с другой море. В лагуне можно плавать с маской, наблюдать за рыбами и кораллами, а вот море — это уже другая стихия, с волнами. На других островах, например, очень много пещер, гор или водопадов, — рассказал Евгений.

Морская жизнь в таких местах очень насыщенная: в прибрежных водах плавают манты, морские коньки и самые разные рыбы.

— А вот ближе к экватору, на Галапагосских островах, уже безумно интересный животный мир: всевозможные черепахи, игуаны, фрегаты с громадным мерцающим красным клювом. По одной из легенд, именно там у Чарльза Дарвина родилась его теория эволюции, — отметил турист.

А еще Евгений побывал на Соломоновых островах, где живут аборигены интересной внешности. Благодаря мутации у чернокожих людей волосы белого или рыжего цвета. При этом и глаза у них могут быть голубыми.

«Одна сплошная помойка»

Не все отдаленные страны, по словам путешественника, можно назвать опасными. В некоторых местах, как смеется наш собеседник, единственное, что может тебе угрожать — это опоздать на свой корабль.

— Тогда будет непонятно, как, собственно говоря, возвращаться домой. Это и есть главная опасность: где-то остаться, отделиться от своей группы и так далее, — добавил Евгений.

В других же странах, наоборот, приходится переживать за свою безопасность.

Доминикана — достаточно известная туристическая страна | Источник: Евгений ЛавровДоминикана — достаточно известная туристическая страна | Источник: Евгений Лавров

Доминикана — достаточно известная туристическая страна

Источник:

Евгений Лавров

— Я был на острове Гаити, который поделен на две части. Первая — это собственно страна Гаити, а вторая — Доминиканская Республика. Доминикана в свое время была очень популярным направлением у российских туристов. Белоснежные пляжи, зеленые джунгли и всё такое. Но если поехать в другую часть острова — Гаити, то там ты сразу попадаешь в определенный ад. Я был в городе на севере страны — это просто одна сплошная помойка. Нет никакого развития, беднота, трущобы, вырубленные леса. Там вообще ничего нет. Выжженная земля, — рассказал путешественник.

По словам героя, граница на этом острове разделяет не просто две страны, а два мира или две цивилизации.

А вот Гаити популярностью у туристов похвастаться не может | Источник: Евгений ЛавровА вот Гаити популярностью у туристов похвастаться не может | Источник: Евгений Лавров

А вот Гаити популярностью у туристов похвастаться не может

Источник:

Евгений Лавров

— В Гаити я был на севере, где еще более-менее безопасно. В столице и на юге просто кромешный ад. Туристов там в принципе не бывает, потому что стоит белому человеку там появиться, как его с большой вероятностью сразу ограбят или убьют, — отметил путешественник.

Вообще же в Центральной Америке герою больше всего запомнился полет над «голубой дырой» в Мексике.

Она находится в Карибском море около Юкатана | Источник: Евгений ЛавровОна находится в Карибском море около Юкатана | Источник: Евгений Лавров

Она находится в Карибском море около Юкатана

Источник:

Евгений Лавров

— Еще там есть места, где можно китов потрогать. Такое редко где тебе могут предложить. Кроме того, я побывал в парке бабочек, где ты идешь и вокруг тебя летают тысячи бабочек. Это, конечно, фантастическое ощущение. Каскадные водопады там тоже выглядят очень красиво. Бирюзовая вода на фоне зеленых джунглей. Еще там есть действующий вулкан, то есть ты сидишь, пьешь чай-кофе, а рядом он дымит, — рассказывает он.

Люди в Мексике и соседних странах говорят по-испански и, по словам Евгения, довольно активные и импульсивные по своему менталитету.

В Мексике путешественник провел около 10 дней | Источник: Евгений ЛавровВ Мексике путешественник провел около 10 дней | Источник: Евгений Лавров

В Мексике путешественник провел около 10 дней

Источник:

Евгений Лавров

— В Океании население совершенно другое. Там живут размеренные люди, которым вообще по большому счету ничего не надо. Их острова получают дотации от больших государств, поэтому они могут себе позволить ничего не делать, сидеть под пальмой или купаться в море. Они вообще никуда не спешат. Для этого у них даже такое понятие, как Фиджи Time. Зашел, например, в кафе, заказал еду, а когда она будет готова? Фиджи Time, то есть не переживай, когда-нибудь да приготовят, — поделился турист.

На свете есть места, где стоит побывать дважды. А то и трижды | Источник: Евгений ЛавровНа свете есть места, где стоит побывать дважды. А то и трижды | Источник: Евгений Лавров

На свете есть места, где стоит побывать дважды. А то и трижды

Источник:

Евгений Лавров

Как признаётся сам Евгений, после такого количества путешествий, удивить его чем-то стало сложно, однако тем интереснее найти что-то такое, от чего буквально отвисает челюсть.

— Сейчас я выбираю те страны, в которых я никогда не был и которые мне интересны. В дальнейшем я планирую путешествовать по местам, в которых уже бывал, но которые мне сильно понравились, — заключил Евгений.

ПО ТЕМЕ
Лайк
TYPE_LIKE0
Смех
TYPE_HAPPY1
Удивление
TYPE_SURPRISED0
Гнев
TYPE_ANGRY0
Печаль
TYPE_SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
4
Гость
ТОП 5
Рекомендуем